Jesse’s song

You say that you wonder how the world began

That’s a question I have wondered too

Somes say it began in seven days with two people and a snake

Others say we once were apes

Now who do you believe is true

 

Well I know the moon rises and people grow old

Rivers run high on the spring-melted snow

But ask the hard questions and see I don’t know

The answers are never twice the same

 

You say that you wonder what those planes are for

They’ve got stars and stripes on each side

They don’t take passengers for rides, they don’t put out forest fires

They’ve got atom bombs to try

Now what do you think they’ll ever do (refrain)

 

You say that you wonder why I need to be alone

Why I close the door and close my eyes

Why I’m not always at your side to comfort all your cries

Why I’m mad at you sometimes

Isn’t there love enough to go around

 

Yes I know the moon rises and people they grow old

Rivers run high on the spring-melted snow

But ask the hard questions and see I don’t know

The answers are never twice the same

The answers and never twice the same

The answers are never

Twice the same       Karen Harris

Fly Away

Waiting for the bus in the rain

In April

Late for an apppointment once again

Disgraceful

Counting on the good things in your life

To keep you going without knowing why

 

Driving down the road it's all ablaze

In October

People with the sunshine on their face

Yet sober

Though we'll face the coming wintertime

Who knows when the big earthquake will strike?

Try and fly away

 

Waiting for the bus.  It's a bright

December

Totalling your wheels was a night

to remember

Now we wait and write and settle down

And watch the tiger chase his tail around

Try and fly away      Karen Harris

Things that come alone

 

The voice said "Daughter, I know what's on your mind

You've been thinkin'that good friends are hard to find

That you're not someone who'd qualify as kind

That your train will come and you'll be left behind."

 

 

There are somethings that come all alone

Stand aside and watch them as they grow

To catch some things you've gotta Iet 'em go

And when they come You can never know

 

The voice said "Mother, be careful what you say.

You repeat yourself so many times a day

Your will of iron has been calling you astray

If you hold too tight you'll. chase them far away."

 

 There are some things..

 

The voice said "Lover, you're 1uckier than some

Half the couples find they' re better-off one by one

Gotta let him go, gotta let him have some fun

Open your arms wide to hold him when he comes.

 

There are somethings...

 

You can never know, you can never know, you can never know

You can never know, you can never know, you can never

Never never never never know     Karen Harris

Les sept poèmes d’amour en guerre - Poème 1 

Un navire   

Un navire dans tes yeux

Se rendait maître du vent

Tes yeux étaient le pays

Que l’on retrouve en un instant

 

Patients tes yeux nous attendaient

Patients tes yeux nous attendaient

 

Sous les arbres des forêts

Dans la pluie dans la tourmente

Sur la neige des sommets

Entre les yeux et les jeux des enfants

 

Patients tes yeux nous attendaient

Patients tes yeux nous attendaient

 

Car nous apportions l’amour

La jeunesse de l’amour

Et la raison de l’amour

 

Ils étaient une vallée

Plus tendre qu’un seul brun d’herbe

Leur soleil donnait du poids

Aux maigres moissons humaines

 

Nous attendaient pour nous voir

Toujours

Nous attendaient pour nous voir

Toujours

 

Car nous apportions l’amour

La jeunesse de l’amour

Et la raison de l’amour

La sagesse de l’amour

Et l’immortalité.   

Bright on the moon

You talk of when we had all the answers

As though we’d found some by now

The old ideals seem like broken records

And they’re all listening to Cds anyhow

From the flat at the top of the hill

The summit’s even farther still

All these arrows I’ve been following just lead me back home

 

You can cross the world on a keyboard

You can transform a face from A to Z

You can poke the sky with hundred-story towers

Your can dive into the canyons of the sea

You can scope our bodies with cameras

You can mesure the sand in the dunes

But you can’t make a light like the sun shining bright on the moon

No you can’t make a light like the sun shining bright on the moon

 

One day you wake with more than you’d hoped for

Yet you feel so far behind

Along the way you’ve picked up some admirers

But you say they’re just tryin’ to be kind

Thoughts and dreams fill your mind as you go

Until they start to overflow

They’ll drive you crazy if you don’t start throwin’ some away

 

You can cross the world on a keyboard

You can transform a face from A to Z

You can poke the sky with hundred-story towers

Your can dive into the canyons of the sea

You can scope our bodies with cameras

You can mesure the sand in the dunes

But you can’t make a light like the sun shining bright on the moon

 

You can cross the world on a keyboard

You can transform a face from A to Z

You can poke the sky with hundred-story towers

Your can dive into the canyons of the sea

You can scope our bodies with cameras

You can mesure the sand in the dunes

But you can’t make a light like the sun shining bright on the moon

No you can’t make a light like the sun shining bright on the moon

Shining bright on the moon         Karen Harris

Break the Fall

Like a child we wonder how we'll be when we

Better not say it

Boring or bitter or carefree?

As if we could forsee it

And if we look to the other side

we may see the way we waste our lives

 

This is just an attempt to break the fall

In the face of what comes to us all

Sing for the beginning of the end

Time of less and less time to spend

 

'Cause it's not the best we leave behind

Though we dwell in the old times

It's just a distortion of your mind

'Member the lonely moments

Up to now it's turned out not so bad

What we get could equal what we had

 

As if every moment were the last

Sing out, don't be embarassed

Work out the puzzle of your past

Leave no corner un-noticed

And if the others act surprised

There'll still be some who say you tried

Say you tried (refrain)

This is just an attempt to break the fall

This is just an attempt to break the fall

Karen Harris

 

Heart Road

Hey oh eh oh when will I be there

It takes the time it takes

No way no way, no way to say it

So much you care

It takes the love it takes

 

Visions of a long gown go down the drain

You only know he’s stable, on the level

What you thought  was romance

Being asked to dance - - lay it on the table

There’s something else to share         

 

In the blur of highway lights

The freedom of the way we flow together

(Sometimes it’s just like two birds of a feather)

Day on day the friction grows

You gotta shake it, shake it down to make it better

There’s combat in the air          

 

Ooh ah ee ah ee ah eh ah oh eh

Ooh ah ee ah ee ah eh ah oh eh

 

Oh the right road is the heart road

The only road is the one with the heart

The right road is the heart road

The oly road is the one with the heart

 

Surely you don’t seek to know

Just what it woud take to make him leave you

But honey you must believe

You’ll go if you have to

Love him all he asks you, sure of what you car

What else is there ?

 

Oh the right road is the heart road

The only road is the one with the heart

Oh the right road - - is the heart road

The one with the heart

The one with the heart         

Karen Harris

 

Playground Train

Sometimes it seems like I’ve been looking at life

From the windows of a playground train

Keep skinning and scraping my knees

And I feel no pain

Spinning around in circles then trying to stand

Gotta get the window closed

‘Cause outside there’s Peter Pan

 

Some  just like watching them play

I like getting into the game

Like leading and feeding my flock

Keeping their backs straight

But when the house is quiet and the worries gone

The piper blows a melody

And the mouse danses ‘til dawn

The mouse danses ‘til the dawn

 

If I could only find my shadow

If my feet would reach the ground

If I could lay aside that battle

I’d come around

 

These precious lessons I’ve learned

Sometimes I take ‘em with a grain of salt

Enjoy letting the others know

When they’re at fault

The queen of wonderland, she says I’m much too slow

If I say I’m not afraid

My nose just might start to grow

Just like Pinocchio

 

More and more it seems like I’ve been looking at life

Through the  windows of a playground train

Keep skinning and scraping my knees

And I feel no pain

Spinning around in circles then trying to stand

Gotta get the window closed

‘Cause outside there’s Peter Pan

With the queen of Wonderland

And when the piper starts to blow

Here comes pinocchio        Karen Harris

Où elle va comme ça ?

Ce vent d’hiver souffle chaud comme une fin de printemps

Drôle de penser qu’on n’connaîtra jamais le ciel clair de mon enfance

Quant au confort la plupart sont d’accord

Qu’on est bien mieux qu’avant         

 

Mais Grand-mère la terre essuie des remords

Calme ses tremblements de chair, ses paupières débordent

On ne voit plus le bleu de ses yeux

Et le béton gène son pas

Où elle va comme ça ?

 

Depuis longtemps les savants analysent le chaos

L’on trouve ce que l’on veut savoir mais tant de dossiers restent clos

L’on croit seulement aux dangers que l’on lit

Sur la une des journaux (et encore !)

 

Grand-mère la terre essuie des remords

Calme ses tremblements de chair, ses paupières débordent

Sa peau est craquée, desséchée

Et les cachets ne passent pas.

Où elle va comme ça ?

 

Grand-mère la terre essuie tes remords

Calme tes tremblements de terre, tes rivières débordent

On ne voit plus le bleu de tes cieux

Et le béton ne te va pas

Où on va comme ça ?        Karen Harris

Synthesis

You know it’s time for synthesis

Time for consensus

For integration

It’s time to try and visualize

Try to find compromise for good relations

 

Now is what you live

Past is what you pay for

Dreams are what you will

Future’s what you wait for

 

Wide spaces tend to isolate

Each one in his own state

Fearing invaders

Maybe this back-to-nature craze

Will soften up their ways

Sooner or later

 

La la la...

 

You can hook up to cyberspace

Make home your  working place

Get back some freedom

When neighbors start to organize

They open up their lives

To those who need them        

 

La la la...      Karen Harris

 

Raspberry Jam

Remember the time

Of raspberry jam

That’s what we would say

Running away

That’s what we would say

Running away

 

Forget ‘bout the time

That trip to L.A.

We got in a fight

She called you names

Made you understand

In so many ways

 

Forget how she cried

Then asked you to stay

Pulled you by the hand

Nothing to say

Made you understand

In so many ways

 

Remember the time

Of raspberry jam

That’s what we would say

Running away

Remember the time

Of raspberry jam

I can taste it in my mind

That raspberry jam

That’s what she would say

Running away           Gil Barouk

 

 

 

This Storm

Somewhere near the end of hoping

Your head got turned around

He’s a singer, he’s a player

He’s a tempter, he’s a savior

And he’s not the kind to let you down

 

Rain is in the air tonight

There’s lightening on the edge of  the sky

Land here’s long been thirst

But this storm is gonna pass on by

 

Torn by indecision

On the road from France to Spain

Your were roaming without reason

Said you’d hold out for the season

Then try to settle down again

 

Now and then you feel deserted

Though it’s you who’s gone away

You leave behind a treasure

Now you gamble for the pleasure

You’ll have when he comes following one day

Right there standing in your doorway  

Karen Harris

Bare Your Soul

Strummers of the corners we were foreigners all

Stayin’ wherever friends could be found

Some had come for refuge, some were just passing through

Some like me were settling down

Played out on the plaza, counted change in the bar

One day asked old Mountain Mark from Canada

I said, “hey, let’s sing Bob Dylan, let’s sing out against war”

He said “you know I don’t believe that no more”

 

When you bare your soul to the wandering crowd

Spirits loft in the air and then crash to the ground

Then you lose your nerve, Mark he said it out loud,

he said, “the times, they aren’t a-changing anymore”

 

The pair from Britain fought and split and Mark disappeared

The café littéraire has closed its doors

The cops that kept us hoppin’ got us trapped underground

Fines and confiscations abound

Subway union players, they don’t see eye to eye

Rock, reggae, latino, each protects his style

With market competition winning out anyhow

We’ll have to join the mainstream now

 

Gather ‘round people wherever you roam

It’s time to break down more walls, you know it’s time to be changin’

Gather ‘round people prepare for a change

It’s time to bare your soul, time to bare your soul

 

Oh the times may be complacent no but Mark,

What are you waiting for?  Aren’t we afraid of war?

Gather ‘round people wherever you roam ‘cause it’s time to be changin’

Come on you people let’s break down more walls

‘cause the times are a-changin’, changin’, changin’

When you bare you soul

Bare your soul           Karen Harris

Kid at the Carnaval Smile

What’s that look in your eyes?

You’ got a kid at the carnaval smile

Where does the wonder go

                        When you’re done with the ride?

 

I like to sit and think of you babe

Though I’m doing things that you hate

Ever since you left me this laziness

                        hangs over my days

 

Part of me’s a solitary lass

She likes to sing and laugh a careless laugh

Tell me why you just like the part of me

                        you know you can’t have

 

I see a reason to change

Your kind of drug could be safe

We could be so good you see with only

                        the time and the place

 

Kid at the carnaval smile...      Karen Harris

Paul Eluard

 

Pull the Plug

Metal touching metal, light kissing light

People interacting with computer look-alikes

Are you sharing secrets with cassettes on the phone

Talking down the street with your portable alone

Now and then I wonder

 

Do you ever pull the plug, just let the sun tell time

Let the weather change your plans, leave your words behind

When do you unplug or do you just stay on line

Waiting for a sign

 

Sixties generation said ”do your thing”

Seventies psychology got people centering

Eighties got commercial with the “find yourself” thing

Nineties want to sell you your own personal dream

Now and then I wonder

 

Gonna, gonna, already some are gonna

Pretty soon we’re gonna filter all the water

Gotta condition the air

You’ got to  drink your instant powder

Spray more stuff in your hair

You got to order from the t.v., get your Reebocks on sale

And then you take your kids to films about saving the whales

Now and then I wonder

 

Bringing it all up after givin’ up waiting for a sign

Yah, I think I’ve been waiting for a change of mind

I’ve been waiting and you just stay on line

I’ been waitin’, been waitin’, waitin’ for a sign...

Karen Harris

Quinze mille bornes

Au bout d’un couloir du sixième étage

Décor de rouge et de vieux bois qui sentait l’âge

C’est la guitare qui m’a sauvée

Des heures seule à seul compter

Tous les pigeons qui s’envolaient

 

Quinze mille bornes c’est pas si loin

Juste un océan, un continent, un état d’esprit

Quinze mille fois coller le timbre

Sachant que lentement on s’oublie

 

On s’accoutume aux petits cafés sans crème

On voit la rue des grandes fenêtres

jamais les mêmes

Plus on se fait à la distance

Plus on se perd dans les nuances

D’une vielle chanson qui rappelle tant que

 

Sans s’y attendre on finit en ménage

Un jour une carte annonce encore un mariage

Je n’ai même pas pu lui demander

Si c’est l’amour qu’elle a trouvé

C’est ce monde là que j’ai quitté

 

Quinze mille bornes c’est pas si loin

Juste un océan, un continent, un état d’esprit

Quinze mille fois coller le timbre

Sachant que lentement sans vouloir vraiment

Comme deux fleurs dans le vent on s’oublie

Sachant qui lentement comme deux fleurs dans le vent,

Tu m’oublies

Que quinze milles bornes c’est pas si loin

Mais c’est assez loin pour l’oubli.          

Karen Harris

Rajendra

To live on stage

To live on stage

You know the game

It’s to turn a page

It’s to turn a page     

People are thirsty 

They will drink you for money

Rare are the pure ones

Who know what you live

Who know what you give

 

Rajendra - jendra - jendra

Rajendra - jendra - jendra

 

The more you play the game

The more they change your name

The more their masquerade

Will wind up driving you insane, you insane

The more they offer fame

The more you learn to say

You’re not afraid to stay the same

‘cause it’s the only way to live on stage

 

To live on stage

You know the game

 

Rajendra - jendra - jendra

Rajendra - jendra - jendra

 

Together we may get away

Together we may get away     Gil Barouk

Retournes dans la vie

Une cannette de bière

Et un peu de réflexion

Retournement de situation

Il reste un espoir

Il y a tant de conseils

Tant de lois

Tu t’en aperçois et un peu de réflexion

Qui t’fait, qui t’fait

 

Retourner dans la vie

Retournes dans la vie

 

Une nuit en fumées

Spectacle d’ombres

Désespoir de ces lois

 

La musique t’enivre

C’est là une amie

Te donne une envie de vivre

Va et viens et va et

Viens dans la vie

Retournes dans la vie

 

O oui o wa-i ,  oui o wa-i  é-o,  oui o wa-i 

O oui o wa-i ,  oui o wa-i  é-o,  oui o wa-i 

 

Face à face au réveil

Les aiguilles gomment ton éveil

Après une nuit sans sommeil à détourner l’ennui

Bouge bouge ton corps qui t’fait

 

Retourner dans la vie

Retournes dans la vie

 

Mutation de sensations

Qui réspirent la raison

D’être petit à p’tit, d’être l’hymne à la vie

Qui te foule, et tu t’y roule,  allez hop!

Ca développe pour tourner dans la vie

Retournes dans la vie

 

O oui o wa-i ,  oui o wa-i  é-o,  oui o wa-i 

O oui o wa-i ,  oui o wa-i  é-o,  oui o wa-i 

 

Retournes dans la vie...               Gil Barouk

Seasons

You know the spring is coming by the weather in your dreams

The slender birds that look you in the eye

Bright plantations and young children at your feet

A crowd of singing pilgrims passing by

 

Seasons lead us to give our changing a try

Seasons free us to take our fantasies hi-hi-high

 

Tomorrow I’d be rolling down the coast of “Algérie”

If fortune came to take me for the ride

Next adventure I’d be wiser than before

But still I’m growing younger all the time

 

You know the spring is coming by the fire in your knees

That makes you take the steps three at a time

Transformations kick your stable life right from behind

 

Seasons free us to give our changing a try

Seasons free us to take our fantasies hi hi-high...

Karen Harris

Sweet Lonely

Walking along, I’m too tired to run

and the sun is gone

My arms are through clinging,

Now you won’t have to put up a fight

If that’s how you want it,

Well I’m just gonna keep on keepin’ on

Now that I know it’s all through

I feel a sweet kind of lonely tonight

 

Sweet  lonely

It’s sad that we ended too soon

Sweet lonely

It’s sweet there was something to lose

 

I’ll try not to cry when you look in my eyes

            with your sorry smile

You know I can’t hate you

But you won’t hear what I’ve got to say

If you’d listen you’d find that I don’t need

            to marry you or have your child

But you’ve put up those walls,

Now I’m a sweet kind of lonely tonight

 

Sweet  lonely tonight

Sweet  lonely tonight

 

It won’t be too long and I’ll be singing

            my song for some other guy

And it won’t hurt at all to think

You and I once had a good time

I’ve felt it before and I know that I can

            feel it again some time

So I’ll smile a sad smile and feel a

                         sweet kind of lonely tonight

                                                Karen Harris

What’s That Sound?

Whispers of unconscious come to claim you

Little voices tryin’ to get heard

What you’ been lookin’ for’s a place

that you can call your very own

Frenzied tunes and cigarette fumes invading

People talking all around the words

What you’ been lookin’ for on an open chord’s

a place to feel, a song to heal

 

What’s that sound?

You’ been talkin’ to the wall again

What’s that sound?

He’s a very good friend and he cares and needs you

What’s that sound?

I’ been lookin’ for another place to play

 

Pass it one more time around that table

Blame the night for fallin’ too soon

When you’ve had the blues a year or two

It’s time to loook them in the eye, lick ‘em

 

I’ been talkin’ to the wall

He’s a very good friend now

What’s that sound?

I’ been lookin’ for

I’ been lookin’ for

Lookin’ for another place to play...    

Karen Harris

Les sept poèmes d’amour en guerre- Poème IV          

La Misère et l’Ennui

C’est une plante qui frappe à la porte de la terre

Et c’et un enfant qui frappe à la porte de sa mère

C’est la pluie et le soleil qui naissent avec l’enfant

Grandissent avec la plante

J’entends résonner et rire

J’entends résonner et rire

 

On a calculé la peine qu’on peut faire à un enfant

Tant de honte sans vomir, tant de larmes sans périr

Un bruit de pas sous la voûte noire et béate d’horreur

On vient déterrer la plante

On vient avilir l’enfant

Par la misère et l’ennui

Par la misère et l’ennui                    Paul Eluard  

La Galère

Si tu savais dans quelle galère je me suis embarqué

Si tu savais de quelle manière je me suis envolé

Vie de travers travers de vie, oh oui

Sans que l’on s’y attende, ça, non

 

Nous nous sommes rencontré

Elle m’a fait pleins de baisers

Dans l’jeux d’l’amour on a plongé, plouf !

Dés le lendemain j’étouffais

 

Si tu savais dans quelle galère je me suis embarqué

Toutes paroles se noyèrent, les larmes perlaient

Tous mes amis pas fiers de moi, j’avais bien remarqué

Vie de travers et tant d’émoi nous suivent de très prés

 

Si tu savais dans quelle galère ça m’a embarqué

J’pensais « Faut pas que je désespère » J’aurais dû me méfier

Maintenant elle ne pleure plus, réagit, ne s’en fait plus

Elle en a pris du courage. Elle a tourné les pages

 

Mais si tu connaissais l’essentiel

Aussi quand je me serre contre elle

Finis l’inconnu des sottises lorsque le feu s’attise

 

Si tu savais quel paysage décore ce bonheur

Tu resterais oui ou partirais sur l’heure

Toutes voiles dehors sans choisir une étoile

Si tu savais dans quelle galère.            

Gil barouk

A la fenêtre

Ils passent la ramasseuse de feuilles le matin

Devant la cité

Ce beau gazon qu’on n’peut pas toucher

Les p’tits restent dans leurs landaus fermés

On pourrait avoir un jardin

Connaître les oiseaux

Sentir la terre sous les pieds

En regardant la voie lactée

 

A la fenêtre, sauter ou voler ?

Fait semblant d’être éloigné

Tant de fenêtres, tant de carrés

C’est ça peut-être l’univers des cités

 

Et la queue à l’ascenseur

Les courses à la main

Qu’est-ce que votre bébé grandît!

En bas il y a un tuyau qui fuit

C’est l’heure où on promène les chiens

Ils aiment se retrouver

Quelques-uns sont comme leurs guides

Allant entre le loisir et l’ennui

 

Quelques notes de sonatine

Caressent le plafond

Jouant chacun de son côté

Il manque les mots pour encourager

On pourrait avoir un jardin

Pelouse libre

Une cheminée en commun

On dira que c’est pas le destin

                                             Karen Harris

Inscrivez votre e-mail pour recevoir nos infos

Ce site a été conçu sur la plateforme de création de sites internet
.com
. Créez votre site aujourd'hui.
Commencez